Глава I
- 3
- 0
- 0
Там где-то в прериях Техаса –
Под чистотой небес зеркальных –
Жил капитан Колхаун Кассий,
И до любви чужой был жадный,
Он был на многое способен,
И уничтожить мог любого –
Кто бы посмел хоть вставить слово,
И на его ступить дорогу;
Любил кузину он безумно,
И признавался в этом часто,
Но поступал он неразумно –
И было с ним всегда опасно;
Она была цветком прекрасным,
И ароматы источая –
К себе притягивала страстно,
А после нет, не отпускала –
Луизой звали этот перстень,
Алмаз с бесчисленностью граней,
В которой – огненное сердце –
Наружу вырваться мечтало;
Любовь к мустангам диких прерий –
Непокорённым и свободным –
В душе усиливала веру,
Что от мечты не станет больно,
Как полюбить она хотела,
Найти единственного в мире,
И для него б не пожалела –
Души своей – Вселенной шире,
Столь часто многие мечтали –
Завоевать расположенье,
И приходя, не ожидали,
Что будет к ним пренебреженье,
И ни слова, ни взгляды даже,
Ничто из этого отныне –
Не в силах было сделать краше –
В глазах прекрасных пред Луизой;
Не находя любви достойной,
Такой, в которой был весь смысл,
И только будучи свободной –
Могла себя до звёзд возвысить,
До бесконечности пространства,
До красоты светил небесных,
И до глубин галактик частных –
В границах необъятной бездны;
Любви такой она желала,
Без капли лжи и огорченья,
И сердце нежно трепетало –
При мыслях близких к претворенью!
В минуту трудную оставшись,
Средь мест Техаса неизвестных,
На помощь ей, как свет примчавшись,
Пришёл Морис, с добром и честью,
Он был охотник на мустангов,
Ловил всех самых быстроходных,
Скакавших средь пространств бескрайних,
Свободой жизнью наделённых;
Колхаун не был рад знакомству,
В нём ревность в миг возобладала,
Он ждал в ответ теперь упорства,
Что мог Морис ему доставить –
Он бросил взгляд в окно кареты,
Где тихо пряталась Луиза,
Колхаун должен был со свету –
Сжить ненавистного Мориса.